tutear(西班牙语动词):用非正式的“tú(你)”来称呼对方;相当于“用‘你’相称/用‘tú’称呼”。(更正式的对应方式常用 usted。)
/tuˈte.aɾ/
In Spain, it’s common to tutear friends and close colleagues.
在西班牙,人们常用 tutear(用“tú”相称)来称呼朋友和亲近的同事。
The manager asked us not to tutear clients unless they invited a more informal tone.
经理要求我们不要随便对客户 tutear,除非对方主动表示可以更随意一些。
来自西班牙语代词 tú(你),加上动词构词后缀 -ear 形成 tutear,字面意思就是“以‘tú’来对待/称呼”。