“禁止进入 / 请勿入内”:用于告示或标志,表示不允许进入某个区域、通道或房间(常见于交通、施工、危险区域或受限场所)。也可用于口头提醒或强调规则。
/ˌduː nɑːt ˈen.tɚ/(美式常见)
/ˌduː nɒt ˈen.tə/(英式常见)
The sign says, “Do not enter.”
标志上写着:“禁止进入。”
Despite the door marked DO NOT ENTER, he walked in to check if anyone needed help.
尽管门上标着“禁止进入”,他还是走了进去,想看看是否有人需要帮助。
由助动词 do(用于祈使句强调或构成否定)+ 否定词 not + 动词 enter(进入)组成的否定祈使结构,字面意思就是“不要进入”。在公共安全与交通标识语体中高度固定化,常用全大写呈现以增强警示效果。
该短语主要属于公共告示/标识用语,并非特定文学典故;在当代英语小说与纪实作品中常作为场景描写中的“标志文字”或对白出现(例如描写受限区域、危险地点、秘密房间等情境),但通常不以固定引文的形式与某一部经典作品绑定。