xucuncicero
V2EX  ›  问与答

关于日期格式的选择

  •  
  •   xucuncicero · Nov 17, 2016 · 3081 views
    This topic created in 3494 days ago, the information mentioned may be changed or developed.

    写文档时,你们一般会选择哪种格式?比如今天:

    1. 11/17/2016
    2. 17/11/2016
    3. 2016/11/17 (这种好像也见过人用)

    这个是有统一的标准还是各随各的喜好,或者不同场景换不同的写法?就我目前看到的来说,好像大家很随意。。。

    25 replies    2016-11-18 01:00:55 +08:00
    PORSCHE
        1
    PORSCHE  
       Nov 17, 2016 via iPhone
    能看懂就行 这有什么纠结的?
    走路是不是也问下什么步伐啊?
    xucuncicero
        2
    xucuncicero  
    OP
       Nov 17, 2016
    @PORSCHE 有些看不懂啊,比如 08/09/2016 这种,到底是哪天?
    debiann
        3
    debiann  
       Nov 17, 2016 via iPhone
    中国 年月日
    美国 月日年
    英国 日月年
    v9ox
        4
    v9ox  
       Nov 17, 2016
    从来都是月日年 或者年月日

    日月年太二逼了
    v9ox
        5
    v9ox  
       Nov 17, 2016
    或者就 Nov. 16th, 2016.
    xvx
        6
    xvx  
       Nov 17, 2016 via iPhone
    年月日,已经习惯了。
    helloSwift
        7
    helloSwift  
       Nov 17, 2016
    我觉得那种日和月在小于 12 的时候,很容易就不知道是哪天了
    还有人喜欢把年简写的我更是服了,比如 2016 非要写出 16 的
    我喜欢 年月日
    或者 英文缩写月 /数字日 /数字年(四位数)
    FragmentLs
        8
    FragmentLs  
       Nov 17, 2016
    说日月年二逼什么鬼,全世界一半以上国家都用英制的日月年好不好
    Perry
        9
    Perry  
       Nov 17, 2016
    November 17, 2017
    finalspeed
        10
    finalspeed  
       Nov 17, 2016
    我们公司都是这样填一些单子: 17th-Nov-2016
    shakoon
        11
    shakoon  
       Nov 17, 2016
    我觉得日月年格式是很反中国传统的,因为还要额为去区分日和月。但发现教师改作业非常喜欢用这种格式,不知道为什么。
    laoyur
        12
    laoyur  
       Nov 17, 2016
    所以还是年月日好?因为没有年日月这种来捣乱(手动滑稽
    Sunyanzi
        13
    Sunyanzi  
       Nov 17, 2016
    国际惯例 Thu, 17 Nov 2016 14:24:08 +0800 ... 标准参见 RFC 2822 ...

    没这么严格标准的时候直接 20161117 ... 或者 2016-11-17 ...
    abelyao
        14
    abelyao  
       Nov 17, 2016
    1479312000
    itqls
        15
    itqls  
       Nov 17, 2016
    time
    itqls
        16
    itqls  
       Nov 17, 2016
    CTIME 格式~
    caixiexin
        17
    caixiexin  
       Nov 17, 2016
    yyyy-MM-dd
    soli
        18
    soli  
       Nov 17, 2016
    印象中日期格式在北美是最乱的。 mm/dd/yyyy 、 dd/mm/yyyy 、 yyyy/mm/dd 和 mm/dd/yy 都有人用。
    ETiV
        19
    ETiV  
       Nov 17, 2016 via iPhone
    用斜线的就很乱,我都是用减号或者句点

    2016-08-09
    2016.08.09
    YvesX
        20
    YvesX  
       Nov 17, 2016 via iPhone
    yyyy-mm-dd
    二〇 XX 年 XX 月 X 日
    yyyy.mm
    dd/mm
    生活中和文档里我习惯都是这样的,不想管什么规范。如果有歧义,就换个没有歧义的表示。
    viko16
        21
    viko16  
       Nov 17, 2016
    试了一下 Google Translate 是可以正确翻译 「 2016 年 11 月 17 日」的,那我就放心写中文了
    zidian
        22
    zidian  
       Nov 17, 2016
    如果都是中国人看,就用年月日,感觉这个最没奇异。
    wesley
        23
    wesley  
       Nov 17, 2016
    Nov 17, 2016
    17 Nov, 2016
    月份用英文辨识度最高
    zvving
        24
    zvving  
       Nov 17, 2016
    ios8601 别用, unixtime ...

    好像不够切题……
    somebody
        25
    somebody  
       Nov 18, 2016
    2016.09.12 , 2016-09-12 以没有歧义,兼顾脚本解析和人类阅读为标准
    如果打到 Log 文件,则用 2016-11-16 11:39:47.207+0800 ,时间+时区
    About   ·   Help   ·   Advertise   ·   Blog   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   1141 Online   Highest 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 74ms · UTC 23:51 · PVG 07:51 · LAX 16:51 · JFK 19:51
    ♥ Do have faith in what you're doing.