《权力的游戏》:乔治·R·R·马丁(George R. R. Martin)史诗奇幻系列《冰与火之歌》(A Song of Ice and Fire)第一卷的书名,也常用来指其改编的同名电视剧;字面意思是“争夺王座权力的博弈”,引申为复杂残酷的权力斗争。
/ˌɡeɪm əv ˈθroʊnz/
I started watching Game of Thrones last week.
我上周开始看《权力的游戏》。
In Game of Thrones, shifting alliances and political intrigue often matter more than battlefield strength.
在《权力的游戏》中,变化莫测的同盟关系和政治阴谋往往比战场上的武力更重要。
该短语源自马丁小说第一卷书名 A Game of Thrones(1996)。这里的 “game” 并非轻松的“游戏”,而更接近“博弈/角逐”;“thrones” 指象征最高统治权的王座。标题强调:权力争夺像一场规则残酷、代价高昂的竞争。