指出人意料的竞争者或获胜者,通常在比赛、选举或竞争中不被看好,却最终脱颖而出的人。也可以指不为人所知、隐藏实力的人。
/ˌdɑːrk ˈhɔːrs/
He was a dark horse in the competition, but he ended up winning first place.
他是比赛中的一匹黑马,但最终赢得了第一名。
Few political analysts predicted her victory — she emerged as the dark horse of the presidential race, capturing the public's imagination with her bold policy proposals.
几乎没有政治分析人士预测到她的胜利——她成为了总统竞选中的黑马,以大胆的政策主张赢得了公众的关注。
这个短语最早源于赛马运动。19世纪初,英国作家本杰明·迪斯雷利(Benjamin Disraeli)在其1831年的小说 The Young Duke 中首次使用了这一表达,描述一匹不为人知的马在比赛中出人意料地获胜。后来,dark horse 的含义逐渐扩展到政治和其他竞争领域,特别是在美国政治中,用来形容在选举中意外崛起的候选人。"Dark"在这里并非指颜色,而是"不为人知的、隐秘的"之意。